آرشیو گزارش ها [تعداد گزارش ها : 1631]

زبان فارسی رمز وحدت بین اقوام ایرانی است

زبان فارسي رمز وحدت بين اقوام ايراني است

حسن ذوالفقاری با بیان این که زبان فارسی تمام هویت و دارایی ماست درباره اهمیت زبان فارسی در داخل و خارج از ایران عنوان کرد: زبان فارسی رمز وحدت بین اقوام ایرانی است. زبان فارسی معیار ارتباطی ما است همچنان که چندین قرن این زبان معیار ارتباط مردم در شبه قاره هندوستان بود.

متن کامل »

توجه به معنویت به معنای کنار گذاشتن علم نیست

توجه به معنويت به معناي كنار گذاشتن علم نيست

در نشست معرفی و بررسی کتاب «معنویت علوی و دنیای امروز» مطرح شد که توجه به معنویت بدین معنا است که مسائل معنوی فراتر از مسائل مادی است بنابراین بی‌توجهی به معنویت به منزله مثله کردن حقایق است. در جامعه غربی می‌بینیم که چه آشفتگی وجود دارد، اما دین اسلام و مذهب تشیع و به‌ویژه معنویت علوی فراتر از معنویت مادی است و این معنویت همراه با عقلانیت است.

متن کامل »

کلرژوبرت، مادر تمام کودکان جهان است

كلرژوبرت، مادر تمام كودكان جهان است

طیفور اسن مدیر انتشارات نار در ترکیه در نشست بررسی ترجمه مجموعه هشت جلدی «یک داستان تخیلی با مفهوم قرآنی» گفت: کلر ژوبرت خود را به عنوان مادر تمام کودکان دنیا تصور می‌کند و می‌خواهد وظیفه مادری‌اش را به نحو احسن به جا آورد. همچنین ایشان معلم و آموزگار تمام کودکان جهان است و می‌خواهد تمام دانش خود را در اختیار کودکان قرار دهد.

متن کامل »

تلاش برای خلق اثری جامع درباره زندگانی امام علی (ع)

تلاش براي خلق اثري جامع درباره زندگاني امام علي (ع)

محمد جواد گودینی در نشست «اسوه رادمردی: تاملی بر زندگی و سیره امام علی (ع)» گفت: کتاب جامعی که حاوی مطالب گوناگون درباره زندگی حضرت علی(ع) باشد وجود نداشت که از ابعاد مختلف به زندگی آن حضرت پرداخته شده باشد و جای این اثر در کتابخانه‌ها خالی بود. تلاش بر این بود که کتابی جامع حاوی نکات مهم درباره زندگانی امام علی (ع) از نظر حدیثی و روایی و تحلیل حوادث و حتی بحث‌های عرفانی و نقش امام در گسترش نکات دینی مطرح شود.

متن کامل »

برخی اشتباهات ترجمه، مشکلات جبران ناپذیری به بار می‌آورد

برخي اشتباهات ترجمه، مشكلات جبران ناپذيري به بار مي‌آورد

حجت‌الاسلام والمسلمین محمدعلی مهدوی‌راد در نشست نقد و بررسی کتاب «قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه» گفت: ترجمه از زبان مبدأ به مقصد کار سنگینی است و درست است که مترجم کارش انتقال محتوای کتاب از مبدأ به مقصد است و مترجم می‌تواند صرفاً کتاب را ترجمه کند و با درست یا نادرست بودن محتوا کاری نداشته باشد، اما باید توجه کنیم که همیشه کتاب را متخصصان نمی‌خوانند و برخی اشتباهات، مشکلات جبران ناپذیری به بار می‌آورد.

متن کامل »

پوشاک زنان به سمت یکسان‌سازی و تبعیت ناشی از صنعت مد رفته است

پوشاك زنان به سمت يكسان‌سازي و تبعيت ناشي از صنعت مد رفته است

مریم رفعت‌جاه با اشاره به این که پوشاک زنان به سمت یکسان‌سازی و تبعیت ناشی از صنعت مد و بازارهای آن رفته است، اظهار کرد: بعید می‌دانم این امر دلالت سیاسی داشته باشد. زنان در بازارهای مصرف، مصرف‌کننده هستند و در آماج تبلیغات نیز از آن‌ها استفاده می‌شود. رسالت ماست که با توجه به شرایطی که داریم و با مدهای فراوانی که مواجه هستیم بتوانیم پوشش زنان را در عرصه صدا و سیما نشان دهیم.

متن کامل »

کتاب محور اصلی نقطه بنیادین روابط بین‌الملل است

كتاب محور اصلي نقطه بنيادين روابط بين‌الملل است

در نشست «نقش کتاب در دیپلماسی نوین و روابط بین‌الملل» مطرح شد که هرجامعه‌ای کتاب بخواند دیپلماسی تاثیرگذارتری دارد و کتاب محور اصلی نقطه بنیادین روابط بین‌الملل است و زمینه نظریه‌پردازی توسط نظریه‌پردازان را ایجاد می‌کند.

متن کامل »

غفلت از پژوهش و نقد صدمات بسیار بزرگی را بر بدنه ادبیات وارد کرده است

غفلت از پژوهش و نقد صدمات بسيار بزرگي را بر بدنه ادبيات وارد كرده است

احمد شاکری در مراسم رونمایی از کتاب «شناخت‌نامه ادبیات پایداری» گفت: اگر هندسه‌ای معرفتی برای ادبیات داستانی طراحی کنیم، اضلاع مختلف دارد که یکی از اضلاع پژوهش است و ضلع‌های دیگر شامل آموزش، نقد، تولید و ... است در طول تاریخ ادبیات داستانی پس از انقلاب توجه و تمرکز ما نوعاً متوجه تولید و آفرینش بوده است. ما از دو رکن پژوهش و نقد غافل بوده‌ایم و این غفلت صدمات بسیار بزرگی را بر بدنه ادبیات ما وارد کرده است.

متن کامل »

کتاب «عیار تمدنی جمهوری اسلامی ایران» معرفی و بررسی شد

كتاب «عيار تمدني جمهوري اسلامي ايران» معرفي و بررسي شد

کتاب «عیار تمدنی جمهوری اسلامی ایران» به مناسبت بزرگداشت پیروزی انقلاب اسلامی شنبه ۱۸ بهمن در خانه کتاب و ادبیات ایران معرفی و بررسی شد. در این نشست محمدرضا بهمنی و رسول نوروزی ارائه‌دهندگان و محمدهادی فلاح‌زاده، رضا عیسی‌نیا به عنوان منتقد سخنرانی کردند.

متن کامل »