نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
مترجم خود باشید = Be your own translator: گامی جدید در ترجمه فارسی به انگلیسی | خانه کتاب و ادبیات ایران

مترجم خود باشید = Be your own translator: گامی جدید در ترجمه فارسی به انگلیسی

ترجمه - راهنمای آموزشی فارسی - ترجمه به انگلیسی

مترجم خود باشید = Be your own translator: گامی جدید در ترجمه فارسی به انگلیسی | خانه کتاب و ادبیات ایران

مترجم خود باشید = Be your own translator: گامی جدید در ترجمه فارسی به انگلیسی

ترجمه - راهنمای آموزشی فارسی - ترجمه به انگلیسی

قیمت
180,000
تاریخ نشر
13961208
شابک
978-600-223-432-2
تلفن
66000051
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
428.02
زبان کتاب
فارسی/انگلیسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 184 صفحه - تالیف - چاپ 1
کد دیویی
428.02
زبان کتاب
فارسی/انگلیسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 184 صفحه - تالیف - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

زبان انگلیسی و زبان فارسی دارای وجوه مشترک قابلیت همسان‌سازی است که حتی پاره‌ای موارد این همسانی‌ها گوشه‌هایی از یادگیری‌های عمیق و تکمیلی را به همراه داشته است. در این کتاب به آموزش تشخیصی زبان انگلیسی پرداخته شده است. در این شیوه آموزشی موضوع قراردادهای ساختاری مورد توجه قرار گرفته است. سپس با استفاده از این شیوه نحوه ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات و مطالب دیگر توضیح داده شده است.