مقالههای فارسی - قرن 14
مقالههای فارسی - قرن 14
«منوچهر بزرگمهر» به عنوان مترجم آثار فلسفی در زمره پیشگامان و مشعلدارانی به شمار میآید که در شناسایی فلسفه تحلیلی و فیلسوفان تجربهگرای غرب به زبان فارسی صاحب کرسی است. گسترش تفکر این مشرب فلسفی در ایران با آثار نوشتاری او صورت پذیرفته است. اهمیت کار بزرگمهر آنجا بیشتر نمایان میشود که پژوهشگران فلسفی طی چند دهه هنگامی که میخواستند درباره فلسفه تحلیلی اطلاعاتی کسب کنند، معمولا به سراغ آثار ترجمه شده او میرفتند. این کتاب مشتمل بر مقالاتی از «منوچهر بزرگمهر» است که در روزنامه «پند» در سال ۱۳۲۴ منتشر شده است. از عنوانهاي مقالات میتوان به «حج حقیقی»، «مکاسب حرام»، «مسجد خیف»، «جلادهای چین»، «معنای هیچ»، «گورستان زندهها» و... اشاره کرد.