شعر ترکمنی - ترکمنستان - ترجمه شده به فارسی شعر ترکمنی - ترکمنستان - قرن 18 - تاریخ و نقد شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از ترکمنی فراغی، مختومقلی، 1205 - 1146 ق. - سرگذشتنامه فراغی، مختومقلی، 1205 - 1146 ق. - نقد و تفسیر
شعر ترکمنی - ترکمنستان - ترجمه شده به فارسی شعر ترکمنی - ترکمنستان - قرن 18 - تاریخ و نقد شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از ترکمنی فراغی، مختومقلی، 1205 - 1146 ق. - سرگذشتنامه فراغی، مختومقلی، 1205 - 1146 ق. - نقد و تفسیر
پژوهنده در این اثر زندگی و شعر "مخدوم قلی فراغی (تولد1146 :ه.ق ("را براساس دیوان مخدوم قلی و آثار دیگر نقد و تحلیل کرده است .چهار فصل نخست کتاب شرحی است از زندگی و احوال شاعر که به دنبال آن تاریخچه و ویژگیهای آثار مخدوم قلی را چنین برمیشمارد" :مردمی بودن"، "ایجاز و قصر و چیرگی معنی بر لفظ"، "قدرت کلام"، "انتخاب قاعده جدید"، "تاثیرپذیری از قرآن و حدیث"، "تاثیر عرفان"، "پیوستگی مفاهیم"، "به کار بردن تشبیهات زیبا"، "استفاده از پرسش ـ پاسخ"، "معماگویی"، "حرف گرایی"، "طبیعتگرایی"، "به کار بردن طباق (تضاد("، و "استفاده از ارسال المثل یا تمثیل ."نگارنده در فصل ششم، اوضاع اجتماعی، سیاسی و اقتصادی روزگار مخدوم قلی را تشریح میکند . "مخدوم قلی در عالم عرفان و تصوف"، "دنیا از دیدگاه مخدوم قلی فراغی"، "سیری بر مناجات مخدوم قلی فراغی "و "نقد و بررسی عقاید منتقدان اشعار مخدوم قلی فراغی "از دیگر مباحث این کتاب هستند .