ترجمه
ترجمه
نگارنده با اشاره به این مطالعات ترجمه، رشتهی دانشگاهی جدیدی است که با مطالعهی نظریه و پدیدههای ترجمه مرتبط است، خاطرنشان میسازد که این رشته ماهیتی میان رشتهای و چند زبانه دارد که زبانهای مختلف، دانش زبانشناسی، مطالعات ارتباطی، فلسفه و انواع مطالعات فرهنگی را دربرمیگیرد. بر این اساس، شامل نظریههای عمدهی مطالعات ترجمه است که در آغاز به بیان دیدگاههای پیشگامانی نظیر "سنت اگوستین" و "سیسرو" اختصاص یافته است، سپس تا دوران معاصر را دربرمیگیرد و نه تنها کاربرد مطالعات ترجمه را در عمل نشان میدهد، بلکه نقد آنها، نیز نقاط قوت و ضعف هر یک را شامل میشود.