داستانهای فرانسه - قرن 18م.
داستانهای فرانسه - قرن 18م.
کتاب حاضر از نخستین تجربههای ترجمه متون ادبی از زبانهای اروپایی در عصر قاجار است. این ترجمهها سرآغاز آشنایی ایرانیان با ادبیات و افکار غربی محسوب میشوند. حاج علیقلی بختیاری به عنوان یکی از قراولان نهضت ترجمه در ادبیات معاصر، چندین کتاب ادبی و تاریخی را از زبانهای فرانسوی و عربی به زبان فارسی برگردانیده است و از این لحاظ جایگاه قابل توجهی دارد. کتاب حاضر ترجمه «ناپسری»، اثر «پل دوکک» است که به قلم حاج علیقلی بختیاری ترجمه شده است.