نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
شش متن سغدی (بخش نخست) | خانه کتاب و ادبیات ایران

شش متن سغدی (بخش نخست)

زبان سغدی - متن‌ها - ترجمه شده به فارسی

شش متن سغدی (بخش نخست) | خانه کتاب و ادبیات ایران

شش متن سغدی (بخش نخست)

زبان سغدی - متن‌ها - ترجمه شده به فارسی

قیمت
18,000
تاریخ نشر
13801109
شابک
978-964-426-157-2
تلفن
88624438
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
8fa0.087
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 296 صفحه - تالیف - چاپ 1
کد دیویی
8fa0.087
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 296 صفحه - تالیف - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

کتاب، برگردان شش متن سغدی به زبان فارسی است .این متن‌ها مشحول از اصطلاحات فلسفی آیین بودا و بازتاب ادبیات جامعه چینی بودایی مذهب عصر خود هستند که افزون بر آن، از ادبیات بودایی به زبان سنکریت تاثیر پذیرفته‌اند .اساس این کتاب، در واقع همان شش سغری کتابخانه بریتانیا، اثر "مکنزی "است .در ابتدای کتاب مطالبی درباره زبان و ادبیات سغری به چاپ رسیده سپس متن اصلی به صورت لفظ به لفظ به فارسی برگردانده شده است .متن اول کتاب "و جرج چدیکا "نام دارد که مکالمه‌ای میان "بودا "و "سوبوتی "در باب منش و رفتار "بدی ستوه "ها است . متن دوم بخش پایانی "سوتره‌ای "را در بر می‌گیرد که در نکوهش می و میخواری است . متن سوم کتاب، در باب داروی شفابخش چشم و روش، کاربرد و فواید آن است .متن چهارم و پنجم گفت و گویی است میان دو "بدی ستوده "درباره دانش "چرخ آیین "و دیگر دانش‌ها .متن ششم (Dhy)نخست در باب فروتن نمودن روح و رام کردن دل و نفس است ;آن گاه به تفصیل روش‌های مراقبه و تمرکز، همراه با آداب و نتایج حاصل از آن بیان می‌شود .بخش انتهایی کتاب مشتمل است بر متن اصلی چینی، برگردان فارسی متن چینی، اختصارات، کتاب نامه، و تصویر دستنویس سغری .یادآور می‌شود در جلد حاضر چهار متن نخست سغری به چاپ رسیده است .