نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
دربند پروانه  | خانه کتاب و ادبیات ایران

دربند پروانه

شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از کردی شعر کردی - ایران - قرن 14 - ترجمه شده به فارسی

دربند پروانه  | خانه کتاب و ادبیات ایران

دربند پروانه

شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از کردی شعر کردی - ایران - قرن 14 - ترجمه شده به فارسی

قیمت
18,000
تاریخ نشر
13830422
شابک
978-964-06-4209-2
تلفن
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
8fa9.21
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
سنندج - کردستان
مشخصات
جلد - 182 صفحه - ترجمه - چاپ 1
کد دیویی
8fa9.21
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
سنندج - کردستان
مشخصات
جلد - 182 صفحه - ترجمه - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

این کتاب، ترجمه‌ای از سروده‌های "شیرکو بیکس" شاعر کردی زبان است. مترجم کتاب یادآور می‌شود: ""دربند پروانه" برآیند غربت و تاریخ ملت کرد است. اثری که از یک سوی تضادها و ناهمگونی‌های غربت، با روح شرقی شاعر در آن بازتاب می‌یابد، و از دیگر سوی، به همراه نگاهی گاه گذرا و گاه با تامل بر تاریخ پر نشیب و فراز ملت کرد، به بیان چالش‌ها، محرومیت‌ها و رنج‌های انسان معاصر کرد می‌پردازد". نخستین سروده کتاب با این عبارات آغاز می‌شود: قطره قطره،/ باران گل را باز می‌نگارد/ نیز نم نم،/ چشمانم تو را!/ چه سال پربارش غربت،/ و چه درد بخشنده‌ای‌ست/ این‌گونه آرام،/ سنگ به سنگ کوه سرم را می‌شکوفانند؛/ شاخه به شاخه دست و انگشت خشکیده‌ام را سبز می‌کنند،/ چونان قاصدک،/ به دست باد عشق تو ام می‌سپارند،/ و در سرماریزه روحت می‌رویانندم!/.....