نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرش‌های نقش‌گرا | خانه کتاب و ادبیات ایران

ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرش‌های نقش‌گرا

ترجمه

ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرش‌های نقش‌گرا | خانه کتاب و ادبیات ایران

ترجمه؛ فعالیتی هدفمند با توضیح نگرش‌های نقش‌گرا

ترجمه

قیمت
220,000
تاریخ نشر
13960510
شابک
978-600-96951-4-0
تلفن
66959169
ناشر
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
418.002
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 296 صفحه - ترجمه - چاپ 1
کد دیویی
418.002
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 296 صفحه - ترجمه - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

نويسنده در اين کتاب به بررسي نظريه‌ها و روش‌هاي ترجمه از منظر علمي پرداخته، لذا مي‌توان اين کتاب را يک منبع درسي براي دانشجويان رشته مترجمي به شمار آورد. اين کتاب در بخش نخست از خود، نمايي کلي از علم ترجمه را مرور کرده و چندين ديدگاه درباره نقد و هدفمندي ترجمه را روايت کرده است. وي در ادامه به نظريه هدفمندي در ترجمه وارد شده و مفاهيم اساسي در اين زمينه را موردتوجه خود قرار داده است. موضوع نقش‌گرايي در تربيت مترجم نيز موضوع ديگري است که اين کتاب به آن وارد شده و بر اساس آن مسئله نقش ارجاعي، بياني، ترغيبي، عاطفي و... موردتوجه قرار گرفته است.