نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
اصول ترجمه‌ی حقوقی | خانه کتاب و ادبیات ایران

اصول ترجمه‌ی حقوقی

حقوق - تفسیر و استنباط حقوق - زبان حقوق - ترجمه

اصول ترجمه‌ی حقوقی | خانه کتاب و ادبیات ایران

اصول ترجمه‌ی حقوقی

حقوق - تفسیر و استنباط حقوق - زبان حقوق - ترجمه

قیمت
300,000
تاریخ نشر
13961101
شابک
978-600-119-932-5
تلفن
88973351-3
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
340
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 350 صفحه - ترجمه - چاپ 1
کد دیویی
340
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 350 صفحه - ترجمه - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

در کتاب حاضر نويسنده به چالش‌هاي ترجمه حقوقي در سطح معادل‌هاي لغوي، حقوقي، متني، فرهنگي، فرامتني و ساختارهاي نظام‌هاي حقوقي پرداخته است. علاوه بر اين نويسنده به بررسي روند ترجمه از گذرگاه ذهن مترجم نيز توجه داشته است. در فصول مختلف کتاب براي بررسي بهتر چالش‌ها و راهبردهاي ترجمه نمونه‌هايي از اسناد حقوقي خصوصي، داخلي و بين‌المللي ذکر شده است. ترجمه حقوقي، ادبيات حقوقي خاصي را مرکز توجه قرار مي‌دهد و از آنجايي که ترجمه حقوقي نيازمند تعامل تئوري‌هاي حقوقي و زبانشناسي در بافت ترجمه است، روند ترجمه حقوقي با چالش‌هاي خاصي روبه‌رو مي‌شود که در کتاب حاضر علاوه بر نقش و جايگاه مترجم به‌تفصيل به اين چالش‌ها پرداخته شده است تا فعاليت ترجمه براي مترجمين آسان‌تر و هموارتر شود.