نسخه آزمایشی جستجو ورود | ثبت نام
یک زرافه و نیم | خانه کتاب و ادبیات ایران

یک زرافه و نیم

شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از آمریکایی شعر طنزآمیز آمریکایی - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسی شعر منثور آمریکایی - قرن 20 - ترجمه شده به فارسی

یک زرافه و نیم | خانه کتاب و ادبیات ایران

یک زرافه و نیم

شعر فارسی - قرن 14 - ترجمه شده از آمریکایی شعر طنزآمیز آمریکایی - قرن 20م. - ترجمه شده به فارسی شعر منثور آمریکایی - قرن 20 - ترجمه شده به فارسی

قیمت
تاریخ نشر
13790328
شابک
978-964-6662-13-1
تلفن
22867143
ناشر
پدیدآور
اطلاعات تکمیلی
کد دیویی
811.54
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 48 صفحه - ترجمه - چاپ 1
کد دیویی
811.54
زبان کتاب
فارسی
محل نشر
تهران - تهران
مشخصات
جلد - 48 صفحه - ترجمه - چاپ 1
معرفی مختصر کتاب

در این کتاب، شعر بلندی از ((شل سیلور استاین)) ـ شاعر معاصر آمریکایی ـ برای کودکان به فارسی ترجمه شده است .در این شعر طنزگونه، وی زرافه‌ای را توصیف می‌کند که به تدریج با پوشیدن لباس‌های مختلف و روبه‌رو شدن با اتفاقات گوناگون، وضعیت ظاهرش تغییر می‌کند و در هر مرحله به حالت جدیدی در می‌آید . حالت‌های مختلف زرافه با کاریکاتورهای متعدد نشان داده شده است .مضمون داستان که به صورت شرط و جواب شرط آمده چنین است :((اگر یک زرافه می‌داشتید و آن را به قدر نصف خودش کش می‌دادید، آن وقت شما یک زرافه و نیم داشتید .اگر کلاهی به سرش می‌گذاشتید که توی آن موشی زندگی می‌کرد، آن وقت شما یک زرافه و نیم داشتید با کلاهی که موش توی آن زندگی می‌کرد ...ـ و به همین ترتیب داستان ادامه می‌یابد ;سپس ترتیب داستان از میانه کتاب برعکس می‌شود و با کاهش تدریجی حالت‌های یاد شده زرافه به حالت اول باز می‌گردد .کتاب با طرح‌هایی برای رنگ‌آمیزی کودکان همراه است .